チズルママの日記

「気分転換....」 "A nice change of pace"

2020年08月07日

7月23~26日 4日間の連休 今年は迷ったが、 気持ちの切り替に京都へ~足を運ぶ
7月の京都 !!毎度ながら、風も無くムシムシして、何しろ暑いの一言
だが、今年の7月は祇園祭もなく、さわやかな気候の京都だった。

私の京都の魅力
一つ目....季節限定の素材を堪能出来る事の満足
その素材をいかしての、食事を食べに行くのが、毎年の楽しみ!
2つ目....何方かへの贈り物をしたいと思うと、小さなお店には魅力的な品物が多くある。
3つ目.....観光は殆んどしないが、時間の合間に歴史の場所には時々足を運ぶ。

ま~ァそんな感じで、2時間半かけての食事を終え、友人と阪急電車に乗るまでの、
街を歩いていると
昼間の京都の顔から一歩裏通りへ歩くと、夜の通りは余り見たくない別の顔がある街

コロナ禍で、観光の人は少なく、久しぶり静かな空間を味あったが、
多くのお店は夜だけのお店では、厳しいと....昼、夜と切磋琢磨で頑張っている姿
さあ~~私も気を引き締めて、心を大きく開いて頑張ります。



4 days consecutive holiday from July 23 to 26.
I was considering if I could go on a trip or not, I went to Kyoto to get fresh air.

Kyoto in July!
Every summer in Kyoto is so humid with no wind there!
However, in July of this year, there was no Gion festival and there were few people.
Kyoto had a relatively refreshing climate.

Charm of Kyoto for me.
First... I can enjoy dishes made with seasonal ingredients.
Every year, I really look forward to eating seasonal dishes!

Second ... If you want to give a gift to somebody, there are many attractive items in a small shop.

Third... I don't do much sightseeing, but I can feel the beautiful scenery of Japan if I go to the historical places from time to time.

After finishing my dinner for two and a half hours with a friend that night, I walked down the street to the station.
There was another face I didn't want to see in the streets that I couldn't understand in Kyoto during the day.

Due to the influence of coronavirus, there were very few tourists and I could enjoy the quiet Kyoto for a long time, but many restaurants are difficult to operate only at night.
I was impressed by how hard every restaurant staff worked day and night.
Now, I'll go back to Tokyo and try to do my best.
ホーム | ショッピングカート 特定商取引法表示 | ご利用案内